Torre de babel

Si la tecnología comienza a manipular la cultura o el aspecto social, entonces nos ha rebasado.

Si la tecnología para ordenar nuestros campos de cultivo, cuesta más que nuestros campos, nos han rebasado.

Si las mayorías usan y usarán tecnología, y es imposible prohibir que lo usen. Si es inhumano prohibir tecnología a los usuarios. Entonces, nos han rebasado.

Si las personas son más usuarios que seres humanos: nos han rebasado.

Y mientras nos continuamos preguntando si será o no será bueno desarrollar nuestro propio lenguaje tecnológico, crear quizá nuestra propia tecnología, nativa en español…
Hasta entonces seguiremos esperando que los que tienen los instructivos, o incluso los que hacen los manuales que luego de unos meses se caducan… que todos ellos, que no somos nosotros: nos tengan en sus manos, que estemos cautivos en su pantalla, en su actualización; es una pesadilla.

Se genera una incongruencia entre la mente y el cuerpo si no contamos con la mente que diseña y la mente que analiza, conectado al cuerpo que lo lleva acabo, que lo realiza día con día. No habría plenitud, capacidad al 100%. Existiría un desface, y por lo tanto una ventaja menos. O una ventaja a favor si optamos por una tecnología propia.


Otras opiniones

(…) las compañías que utilizan el comercio electrónico no pueden ignorar la cultura, las costumbres y el sistema social del país donde está expandiendo su negocio. La localización del comercio electrónico envuelve no solo la traducción del lenguaje sino también la adopción de las culturas locales de los sistemas sociales (Casey, 2001). Meshkati (2002) concluye en su estudio de transferencia de tecnología, que las teorías y modelos de análisis de la conducta que se desarrollan en un país reflejan las características de ese país y puede que no se puedan aplicar completamente a otros países. Por lo tanto, una organización que transfiere tecnología a un país con una cultura diferente debe intentar adaptarse completamente a las dimensiones culturales del país anfitrión.

Elizabeth Robles, Cultura y Era Tecnológica en Razón y Palabra

el inicipiente impacto social y cultural que se avecina, inevitable: The Observer acaba de dibujar un panorama para los próximos 50 años en el que hasta la inmortalidad digital forma parte del escenario plausible. La transición a ese futuro no será nada será fácil, pero la principal dificultad no será tecnológica, sino cultural. Muy pocos se preocupan sin embargo de esta dimensión del cambio que se avecina.

Eduardo Martínez, Tecnología y Cultura en Tendencias 21

La cultura es nuestro principal activo y la combinación cultura-internet nos permite que la misma se pueda compartir con un público más amplio y poder llegar más allá de nuestras fronteras. Pero los ciudadanos no solo quieren tener acceso, también quieren enriquecer su experiencia, interactuar y eso implica algo más. La tecnología permite una nueva forma de relacionarse con el arte, con la cultura. (…)
Facilita asimismo la preservación de nuestro patrimonio, generando un gran impacto en la  forma en que 
el conocimiento se construye e intercambia.Tecnología al servicio del ciudadano y de la sociedad en general y para ello el contenido cultural debe formar parte de ese proceso para que nuestra memoria colectiva siga en constante evolución. Cultura es sinónimo de historia. Nos permite entender nuestro pasado, comprender mejor nuestro presente y mirar con decisión hacia el futuro, por tanto conservarla, difundirla y vivirla es clave para nuestra sociedad.

Bárbara Navarro – Directora Políticas pública y asuntos institucionales. Google Sur de Europa, Cultura y tecnología en ElMundo.Es

La visión, ¿cuándo llegará?

La visión es otra cosa que se pierde en el camino del aprendizaje de un lenguaje de código extranjero, pero se vive bastante interesante cuando el código es tuyo. Piensas en la lógica que codificas/programas de forma nativa.

Se pierde (la visión) cuando le es imposible fluir entre los hablantes. Cuando es sesgada y limitada sólo a los hablantes que han tenido que conocer una jerga en idioma extranjero.

Esto causa un número de participantes se reducido. El número de ideas en una lluvia de ideas se reduce. Los posibles planes para el desarrollo se reducen. La visión es necesaria.

En cambio, con un lenguaje propio, el número de participantes hispanos aumenta y los participantes extranjeros se reducen.

Necesitamos nuestro propio lenguaje. Nuestra propia tecnología, innovada por nosotros: no por otros.

Tanto así que nuestra lógica de pensar, transferida en órdenes a un hardware, se convierta en un código que pueda ser aprendido desde la primaria y sea opcional a partir de la secundaria, por un futuro tecnológico.

A todos aquellos que se sientan aislados y hablen español. No importa en qué isla del mundo se encuentren.

Mientras hablen español no estarán solos.

El mundo hispano es una cultura fuerte como lo es la asiática y la estadounidense, tan sólo que no ha competido tanto en el sector tecnológico; más bien, se dejó vencer con la idea de que comprar el arma es mejor que aprender a hacer armas.

Beneficios de un lenguaje tecnológico en español: revolución tecnológica

La necesidad de una identidad hispana en la tecnología se remonta a aspectos culturales, sociales y económicos. Un nuevo producto no tangible en el mercado intercambiable entre países latinos unidos por el Español Panhispánico.

hispanidad: un sentimiento de pertenencia cultural que encuentra su raíz fundamentalmente en la lengua. (fuente)

Filipinas, Colombia, México, Chile, Argentina, Cuba, Bolivia, Venezuela, Perú, Panamá, España… todos los países con sus variedades regionales deben conocer un español estandarizado en común, este podría ser el panhispánico. El cual se encuentra en constante desarrollo y readaptación como la lengua misma.

Para lograrlo, una de las actividades podría ser laboral, esto haría grandes vínculos internacionales de progreso intelectual hacia el ámbito de la programación. Programar será en nuestra lengua nativa por lo que gestarían poco a poco una revolución tecnológica, económica y sociocultural en el mundo hispano.

Detendría los flujos de migración, se generarían cientos de miles de empleos en toda la región, se extenderían los esfuerzos en la educación e inversión de negocios, se fortalecería la independencia y automatización de los sistemas implicados en los gobiernos; por lo que podría haber menos corrupción y burocracia, y mayor orden, así como efectividad de los recursos, así como mejores estadísticas de rendimiento de cuentas.

Trabajos implicados

Además de programadores, estudiantes de física, química, matemáticas y muchas otras áreas podrían ampliar su campo académico y laboral.

Si la tecnología a desarrollar implicara software y hardware, tan sólo los países hispanos ya existentes, podrían fabricar nuevos dispositivos uniendo esfuerzos, recursos, materias primas y cientos de miles de empleos nuevos.

Minas, ingeniería industrial, robótica y motores computarizados, desarrolladores, físicos-matemáticos, maestros, transportistas, publicistas, biotecnología, y un largo etcétera.

Estas relaciones económicas internas en Centroamérica con Cuba, México y Sudamérica por ejemplo, lograrían fortalecer las naciones por una mayor independencia mercantil, sustentable y desarrollo socio-económico.

Twitter @faccion

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *